Съветът по наркотични вещества в Благоевград осъди с гневно писмо гаврата с романа на Талев в Македония
Общинският съвет по наркотични вещества в Благоевград изрази възмущението си от пиратското издание на романа "Железния светилник" на Димитър Талев в Македония. По този повод Съветът изпрати остро писмо до министъра на външните работи на Македония и до посланика на Македония у нас, като и до нашето посолство в Скопие.
Ето и съдържанието на писмото:
Обръщам се към Вас по повод поредната гавра, създадена и популяризирана с патологична извратеност в БЮРМ. Мой любим автор е Димитър Талев и неговата четирилогия за нас, българите от Македония. Промяната на текста и отпечатването на фалшифицирания роман „Железният светилник" в Скопие е недопустимо за претендираща за държавност територия. Дори в отношенията между животните, ако сте учил биология в училище, щяхте да знаете, че има етика и уважение, има правила за поведение, които те спазват. Животът на Димитър Талев и неговите близки от град Прилеп е изпълнен със страдания, защото нито за миг не позволяват да се посяга на българския им произход, българския им род и история. Мъченици за България! Политическите издевателства над българския народ на Балканите, подкрепяни от Велики сили и реализирани от управляващите в съседните ни държави, продължават и до днес. И Вашата политика, и унизителното отношение към Димитър Талев, са част от това. Като обикновен човек и като лекар съм поразена от факта, че политиците и слугите им в БЮРМ могат да загубят човешкия си облик, човешката си същност, преследвайки като надрусани, власт и пари.
Освободете от оковите на лъжите Димитър Талев! Освободете от оковите на лъжите „Железният светилник"! Освободете от оковите на лъжите българите от Македония!
Поклон пред паметта на големия български писател и човек Димитър Талев!
И днес неговият „железен светилник" пръска светлина, която изгаря фалша и осветява продължаващите престъпления срещу българския народ.
Ако имате проблеми с превода от български език на този, който мислите, че говорите, изпратете ми разходите Ви за преводач.